ИЗ СЕОСКЕ СВЕСКЕ / Мирослав из Трешњевице

ВИДЕЛО РУКОМ

ДОК на свом малом поседу

Позно обделавам земљу

Из којег понекад зачујем Глас библијски

Док копам сејем плевим и плодове убирам

Мисао детлић узнемирава

Док руком чупам заперке које треба одстранити

Једне лишити живота друге оставити

Да у небо загледани до/живе старост и плодове

Чија мисао руку води чије око мотри

Да сувишно одстрани уз стабљику земљу пригрне

Мрве из којих слутиш тишину предака

У којој се и твој живот будући чује

Mетафоре и симболи на овоземаљски начин

Страницу исту

Између првог и потоњег то уже држе

Осећам како ме из тог пејзажа мотри небо

Језиком траве дишем прастаро видело

Сјајем који ће и судњи лист обасјати

За неку другу књигу ал исто почело

Рука орача рука сејача рука берача

Рука Отац рука Мајка рука свеца

Рука која гради

руши

Рука која пева

јеца

Пружам руку

Ко заповеда

Који ће плод убрати

Мотрим пејзаж

И у тој божјој слици пламти и памти

Око што све чује

Реч која све гледа

Старац смирен у земаљској муци

С мирисом земље мрва земна

Позно мотрим сви смо истог рука

И сви у једној јесмо руци

ИЗ СЕОСКЕ СВЕСКЕ

“Радећи тако на земљи, човек осећа како му се здравље враћа“

Утка у песму Читање песник

Јингерову белешку из Кавкаског дневника

Радим ево на земљи и

Живим истину тог стиха

Пробудиле позне године и живот у мени земљоделца

Орем копам осећам

Људску топлину пролећне земље

Живим снагу летње врелине

Слушам јесењу радост зрења

Чујем из тишине

Земља се у мени исповеда

Мотрим како се свезнајући гласи у светлости јесењој

И слушам смртну студ зиме

Стварност склопљене књигe

Из свега како око невидљиво гледа

У зеленој светлости видика слушам поезију

Без речи кружи пером исконски универзално

Све што језик видела слути ја мотрим

Листак будући треперим понад гора

Осећам унутрашњу мелодију пејзажа

Дамара у мени чујем је у земљи

У коју полажем семење молитвено

Теби налик Творче у јутру песме ове

Копао сам земљу

Пригртао је очински уз стабло саднице

Умор ме натапао рад крепио

Осећао сам то из дана у дан све више

Из небеске тишине земље у мојим рукама

С мислима песме која се догaђа

У светлости вечерњој и ноћној тишини

Човек се кроз поезију и земљу

Приближава Небу и

Истини.

ПОНАД КЊИГЕ

ТЕК САДА ЧУЈЕМ ТВОЈЕ РЕЧИ ОЧЕ

ДОК МЕ ИЗ ОГЛЕДАЛА СТАРАЦ ГЛЕДА

УЧИНИ СЕ СВЕ ПРОЂЕ ПРЕ НЕГО ПОЧЕ

СТИХОМ ДА ЗАСЈА ЖИЗНИ ДВА РЕДА

РУЈИ СЕ ВЕЧЕ И ЖИВОТА ТВОГА

СТИШАВА ВИДЕЛО ТУЛИ ДАН

СЛУТИШ ИЗ ТИШИНЕ ГЛАС БОГА

ЖИВОТ БО СЕН И САН

НИ ЗА ПЕСМУ НИШТА НЕ ОСТА

ЋУТЕ РЕЧИ СПИСА ЗАЧУЂЕНЕ

НЕ ПАМТИ ВИШЕ НИКО ГОСТА

САМО ПОНАД КЊИГЕ СКЛОПЉЕНЕ

СВЕТЛОСТ ПРАХ НЕМА ТИШИНА

ЈЕЗИКОМ СВЕГА ПЛАВЕТ ВИСИНА

Мирослав  Тодоровић

 

__________________________

Из пропратног писма аутора: ” Драги Мирко,  уз срдачне поздраве ево и мале пошиљке. ….. Молим те јави да ми из Браничева пошаљу књигу Г-ђе Љиљане Ђурић.  Као увек, срдачно Твој Мирослав из Трешњевице

Јелена Бодражић, несебично

(Одломци из разговора са оперском дивом, Г-ђом  Јеленом Бодражић, вођени пред њен долазак у Београд на гостовање у Сава Центру, 26. маја 2012…)

Јелена Бодражић је оперска и концертна певачица (мецосопран) рођена (1971) у Бачкој Паланци (Србија). Била је професионална кошаркашица до 1998. године, када је захваљујући Радивоју Терзину, диригенту хора „Гусле“ из Кикинде, постала члан тог хора и почела да пева као сопран. 

Од 1990. учи певање као мецосопран у класи проф. Призренке Петровић у музичкој школи „Исидор Бајић“ у Новом Саду. Убрзо добија стипендију „Меланије Бугариновић“ и школу завршава у року од три године. Потом уписује Академију уметности у Београду и долази у класу проф. Радмиле Смиљанић. После прве године се пребацује у класу проф. кмс. Бисерке Цвејић у Новом Саду. Први стални ангажман добија 1992. у Новом Саду у „Српском народном позоришту“, где дебитује као Гроф Орловски у „Слепом Мишу“, оперети Јохана Штрауса. Те године побеђује на међународном такмичењу „Јосиф Маринковић“ у Новом Бечеју. 

Следе ангажмани у  „Народном позоришту у Београду“ и камерној опери „Мадленианум“. На отварању Мадленијанума је певала улогу Фидалме у опери „Тајни брак“, Доменика Цимарозе. Убрзо затим бива финалиста такмичења за женске гласове „Мариа Цаниглиа“ у Италији. Пажњу на себе привлачи са улогом Лукрецје у „Насиљу над Лукрецијом“ у опери Б. Бритна, 2000. године. Одлази за Немачку, где наставља међународну каријеру. Добија стипендију „Рихард Вагнер“ града Висбадена и „Ернест Калкоф“ града Манца. Усавршавала се код госпође Клаудије Едер и госпође Гертие Шарлонт у Маинцу. Учествовала ја у мастер класи код госпође Мадy Меспле у Француској и госпође Клаудије Едер у Немачкој. Од 2008. године њен ментор је господин Јосеф Лоибл. 

Певала је у разним оперским кућама по градивима: Волксопер Ваин, Ница, Модена, Пиаћенза, Висбаден, Маинц, Берн, Берлин, као н афестивалима: Ерл, Свецинген, Шверин. У њеном оперском репертоару је тридесет улога на пет језика. Најпознатије су: „Азуцена“ из „Трубадура“ Ђузепе Вердија; „Улрика“ из „Бала под маскама“ Ђузепе Вердија; „Ерда“ из „Рањског злата“ Рихарда Вагнера; „Грофица Гесњић“ из „Лулу“ А. Берга. 

На концертном подијуму за соло-песму њен репертоар је у распону од дела старих мајстора: Баха, Хендла, Шуберта, Шумана, Рахмањинова, Чајковског, Малера, Вагнера, Дебисија, па до дела Поуланца. Од 2011. изводи дела композитора Морлy, Довланд, за глас, лауту и гитару. У ораториумским партијама је позната по извођењу Вердијевог „Реквијума“, Дворжаковог „Реквијума“ и Баове мисе у H молу.  

Сарађивала је са диригентима: проф. Густав Кухном, Михаелом Гутлером, Младеном Јагустом, Ралфом Ројтером, Леополдом Хагером, Никшом Барезом и са режисерима: Бором Поповићем, Јоханесом Фелзенштајном, Рихардом Перитом, Манфред ом Швегкофлером, Џоном Дуе. 

Живи и ради у Немачкој у граду Регенсбургу.

(…)

Zavetine: Približava se dan kada ćete po prvi put nastupati u Sava centru. Šta trenutno radite i kako se osećate pred povratak u otadžbinu?

*

- Sada sam u nedelji pred polazak sa velikim probama i juče sam napokon počela Debussya jer je koncert u oktobru , no vremena je malo, dela su teska , stihovi su teski,ali prelepi, čak je jedna kompozicija na stihove iz Baroka, a da vam ne pricam sta sve treba pre nego sto krenem da ih pevam da uradim i ne samo izgovor i razumeti ih već gde koji konsonant ide gde koji vokal i francuski se drugačije peva nego kada se govori, tako da ću kada sve lepo skupim i sročim, kracu formu Vama poslati. A  ceka me  Mahler i dve Arije za audiciju koju imam 22.To je razlog, inače ja sve uradim odmah , ne čekam. (…)

Zavetine: Gustav Maler je za Vas veliki izazov?

*  -  Moje prvo susretanje sa Mahlerovom muzikom je bilo  2001 godine u Mainzu , kroz ucenje Nemackog jezika,sa pijanistom Burkard Schaefer i Solo pesmama O mrtvoj deci. Nisam mogla odmah da uhvatim nit niti da kazem da se osecam potpuno komotno , da bih tek 2011 kroz izvodjenja sa pijanistom Jean-Pier Faber dva ciklusa, bila na domak smisla i težine.Kao i uvek uvek nadomak ,nikada dovoljno blizu ,iako imamo taj osecaj, ali kada stojimo pred velicinom takvog dela, shvatamo da nam izmice i da cemo mu se samo na momenat pribliziti i imati tu cast takvo delo izvoditi.

Taj oblak plave kobaltne boje, tamno lila boje, gotovo na momente crne kada vas obavije , ne mozete tek tako lako iz njega  izaci i stresti ga sa sebe. Njegova tezina  i jacina su toliko mocne, da svaki pokusaj da se osmehnete kao posle Rossinija ili Mozarta je nemoguc.Ostajete prikovani za zemlju , sa osecajem  apsurda , duboke tuge kojoj nema kraja niti obrisa forme, ostajete nemi, izgubljeni u tim dugackim , frazama koje vas gotovo mame i odvode u nepregledne dubine. Imala sam utisak da stojim zaista sama u ponoc na kraju sveta, i da cujem zvona mozda ona hemingvejska i da sam svesna ,mirna  sa nemogucnoscu da me bilo sta dotakne .

Oktobar 2011, Konzert Gustav Mahler Lieder.
Dva ciklusa po pet pesama, Rueckert Lieder i Kinder Totenlieder.
Dollinger Saal, Regensburg, Germany

Ostajete sa tim ukusom u ustima danima, nocima .Ukusom nistavila, bola i gubitka i nemosti. Budila sam  se narednih dana sa zeljom da posle tih boja i mirisa , u moj  svet udju nove boje , novi zvuci poput Rossinia, Mozarta ili Vivaldia. Mahlera treba ostavljati samog i vracati mu se kada  za to unutrasnja snaga potakne zelju.

Program:1.Rueckert Lieder, 2- Kinder Totenlieder

Jelena Bodrazic Mezzosopran

Jean-Pier Faber Klavir

…Mahlerova muzika je bozanstvena, druga sim. treca takodje, njegove solo pesme,,,,,,,,,jedan nepregledni prostor pun velikih dugih fraza.
Ova simfonija je podeljena na dva dela, prvi gotovo biblijski, duhovni na latinskom i drugi na bazi Fausta i vecnosti, na Nemackom. Ja je izvodim prvi put, radujem se naravno.
Sava Centar ima losu akustiku ne znam kako ce to realizovati.Mora biti ozvucenje.. (…)

Dragi Gospodine Lukic, predlazem pre 8. sim da poslusate Mahlerovu petu, trecu i cetvrtu, mozete na internetu naci, a ako niste film Smrt u Veneciji gledali pogledajte ga …. Mahlerova muzika tek pojavom gr. ploca pocinje da biva popularna. I ta najpoznatija, najlepsa tema iz pete sim. je bila svirana na sahrani Bobija Kenedija.

Ja sam zbog nje morala da dozivim Veneziju  zaista i jesam i zbog Lazine pesme Santa Maria della salute. Ja sam ovde prošle godine želela da uradim koncert sa izlozbom i sa stihovima , znači da ukombinujem to sve, no nismo nasli sredstva i nista nije bilo, no to želim doći će i to.

Kinematografija je takodje podrucje koje gutam, Visconti je veliki reziser, velik….on je Calasici doneo poznate pokrete rukom koji su postali legendarni. Nadjite na  You tubu gde ona peva, videcete sta je bila licnost…..danas to više nema.Postojali su lepši glasovi no njena prezentnost na bini, njen profesionalizam, i njeno davanje pevanju to je ono sto danas fali ili ako imate neće niko da prihvati, nema više rezisera, nema direktora opera kao pre, sada su sve instant varijante, ima ih ali malo (…) Pre su pevačice davale intervjue na italijanskom , francuskom a danas ….ili na engleskom ili na nemačkom ,koji nisu jezici opere.  (….)

Zavetine: Ohrabrujemo Vas da nešto napišeš u formi eseja, o Maleru, i ne samo o njemu, pošto ste Vi veoima kreativna i darovita osoba; – posle, kad se sve slegne u Vama, kad bude bilo vremena, naravno, ukoliko to osetite, poželite…

* –  Vrlo rado, hoću, zato što sam posle koncerta u oktobru gde sam izvodila dva ciklusa njegova, imala takve lepe beleske….izašle su jednostavno iz mene. Jedva cekam da čujem orkestar i hor u Beogradu na probama…..Dragi Gospodine Lukiću,  evo vam poklon, nisam ga jos uvek objavila , hoću, Erda, iz Ranjskog Zlata, R. Wagnera, ili original Das Rheingold, ulogu sam 2008 u Coburgu pevala, ovde je u pratnji klavira.

(…..)

Dragi Gospodine Lukic, Pogodili ste u sred mete. Erda i jeste to, prevod zemlja, mitolosko bice kao i svi Wagnerovi likovi.Ta scena se zove scena upozorenja ili predskazanja, gde ona upozorava Wotana, za prsten i prokletstvo i zaista je zastrasujuca kao svaka Erda, fantasticna scena… Wagnera ne razumeju zbog nejgovog jezika ,on ima svoj recnik i radi duzine dela…..no takav kompozitor je jedinstven i niko nikada nije dosegao njegove visine koje su magicne, gotovo erotske,nijedan kompozitor mene ne uzbudi kao Wagner. Pored njega Verdi je moj omiljeni, no Verdi je bolan, lomljiv, elegantan, sa stilom i na prvom mestu je glas, ali kod Wagnera, sa tom orkestracijom, sa tim tekstom ,likovima uvek mislim ulazim u naučno fantasticnu operu….to je ze mene Wagner-Naucna Fanatstika.

Kada dodje vreme lepo cu o Mahleru pisati. Kada sam bila dete, obozavala sam bajke   no mama mi je citala epiku, liriku za spavanje, tako sam odrasla, majka mi je bila nastavnik srpskog jezika, otac je zavrsavao studije, bila sam tada jedino dete, i sva njena paznja je bila usmerena kroz literaturu i igru na mene , i ja sam vec zaista jako rano pocela da igram i za mene nisu bile igracke zanimljive, nisam ih volela vec knjige, tekst, zvuk i skulpture.Imala sam tri godine i u haljinici sa džepovima  sam imala tadasnja mala izdanja langescheida engleski recnik i skulpturu od drveta….mene je forma knjige zanimala volela sam i skulpturu i to sam nosila sa sobom svuda , a druga deca lutke i igracke.

Živeli smo jako teško, jedan posao u kuci , ziveli smo  u Bosni jer u Vojvodini nisu nasli posao i ziveli smo u jednosobnom stanu…..no sav moj svet je bio moj svet i sve je bilo protkano  zavesom  pozorisnom od ćebeta ili prekrivaca i stalno smo pravili pozoriste, stalno sam pevala svuda  sa svima, i crtala.Znaci tako sam odrastala, isla na takmicenja, recitovanja ,pevanja, igrali smo se i tako vec udisali taj miris pozorista teatra, no naravno nismo znali i dobro je da nismo, i secam se kada sam krenula da se bavim pevanjem negde sam čula Wagnera, uopste nisam znala ko je, šta je ta muzika, secam se samo zvuka…vremenom sam sebi rekla zelim da pevam tu muziku, njegova dela se više uopste od 60- ih 70- ih nisu u Srbiji izvodila…..gde kako, i tako sam rekla, idem sa pet kofera samo zbog Wagnerove muzike.No ja ne mogu razumeti Erdu, Bruenhilde, Sigfrieda, Isolde ako prvo ne razumem Marka Kraljevica, Jefimiju,Merimu, Majku Jugovica….Hasanaginicu.

E sada dolazi nesto drugo, ja vec neko vreme uporedjujem pisem o piscima i kompozitorima:Bach- Andric, Mahler-Mann, Rahmaninov-Dostojevski, Cajkovski-Tolstoj, Verdi-Selimovic, Wagner-Pesoa, Rossini-Mika Antic, Strauss-Kis, Heaendel, Bach, Pergolesi, Vivaldi-Sekspir,  kada dodje vreme objavicu…..i druga stvar je da radim sto je radila Lilli Lehmann,Callas, one su pasaže odredjenih opera objasnjavale kako se pevaju naravno sta je sa dahom i hiljadu drugih stvari. Ja to isto belezim , šta znaci za tenore na primer prvo pevati Mozarta pa onda u Wagnera ici ili sta znaci pevati oratorium pa onda se vratiti Straussu ili od kog tona se ide na brust ton, kako se drzi haljina kada se stoji kada se sedi,,sta znaci pevati Debussya a sta Arie di antiche kako se tonovo hvataju za pocetak i kako se peva visina nap. Kod kraja Habanere i sta je Carmen, da ona nije onako kako je predstavljaju vulgarno i bez stila  našminkanu kompletno i sa svetom u kosu ona izlazi iz fabrike duvana , na 45 stepeni, kako onda Carmen izgleda oznojena , ili  šta znaci svetlost kako moze odredjenu scenu da predstavi, ili kako se nalazi karakter jedne uloge….. Srbi nisu ni svesni da imaju svoju Carmen-Kostanu!Zamislite kada bi te melodije neko pretočio u operu, to isto je Bizet uradio, iskoristiti Stankovicevu  Sofku za pricu.Opera je zaista izuzetno veliko podrucje bez granica…

Dragi Gospodine Lukic, Imala sam jedno vreme otpor da se saznaje da slikam i da pisem i da dajem casove….jer mislim ako neko vidi to sve mislice da se ne bavim pevanjem ozbiljno, a ja ne da se ne bavim ozbiljno vec ga živim to pevanje, vec 20 godina….

Ovde su nazalost drugi arsini. No onda sam sebi rekla pustam sve slobodno od mene i videcemo gde ce me to sve dovesti.

(…………….)

Видети више: http://misljenovac.wordpress.com/2012/05/02/jelena-bodrazic-u-beogradskom-sava-centru-26-maja-2012-peva-mariju-egipcanku-u-8-simf-gustava-mahlera/

ЗАВЕТ / Слободан Ј.Чворовић

  

Ако желите да живите у земљи где се неслагање са другачијим мишљењем, бојом, вером и нацијом, не кажњава нетрпељивошћу  и  крвавом завадом…

Ако желите да живите у земљи где храброст не представља агресију према себи и другима, већ срчаност и вољу да зидате живот…

Ако желите да живите у земљи која вас учи да слободно разговарате са  собом, људима  око себе, поштујете и обнављате сву природу и бића са којима живите…

Ако желите да живите у земљи која се не крије иза своје прошлости, већ показује најбоље што уме и зна; и најгоре као опомену себи и свима…

Ако желите да живите у земљи која поштује садашњост као део вечности  у којој је била, јесте и увек ће бити, спремна  да утеши, нахрани и помилује…

Ако желите да живите у земљи која окрвављена и обезнађена, најзад Верује да постоји Пут слоге у Добру  са собом и свима…

Подигните душу високо и засјаће – тамо далекo, небеска Србија…

 

   П.С.

                             Застава са голубом у распореду дугиних боја – симболима континената, представља предлог званичнe заставe МИРА – ОУН; гласањем је изабрана застава са звездицама на индиго основи, а застава са бојама и голубом, освојила другу награду.

                            Oбележје ЛЏБТ-популације има супротан распоред боја, преузет највећим делом од старе заставе Инка.

 Слободан Ј.Чворовић 

СВИ У ГЛАС / Слободан Бранковић

Да је више времена

За живот!

Највише је за оно што се мора.

Шта остаје за све друго?

 

Понекад секунде одлучују

На стази живота

Да се избегне несрећа…

Или, у сасвим супротном смеру,

Да се успне на врх.

Мало је и век за ситнице

Које живот значе.

За одмахивање

Од апстрактне поезије.

За технологије, медије, виртуелни свет…

И каква све чуда…

Као да Богочовек није још увек највеће чудо!

 

Није време ни најбоље распоређено.

У младости као да увек недостаје,

Касније како-тако, у старости, понекад,

Има га баш доста, никад превише,

Ма кад да је крај.

 

Живот не би био кратак

Када се не би расипало

На све и свашта.

Ето, чему стогодишњи рат!

Миру недостају изгубљени миленијуми

Од кад човек постоји.

А тек срећи, и другим баханалијама.

 

Живот је у све већем убрзању

И у никад већој тескоби на планети,

Никога више не чека. Ах, творци, владари, судије…

Зашто се оклева са извођењем слободног ударца

На утакмици живота?

 

Колико тајни састанци однесу слободног времена,

Преуређења мале собе, зеленог кутка у јавном простору,

Освојеног света, од сјаја до пепела, феникса,

До маште сањара, истраживача свемира, раја и пакла, изума великана…

После нема ни тренутка да ти већ једном нешто важно кажем,

Ни да се мало сагнеш…

 

Када би свако одвојио макар само по трен

За љубав

Да ли би то било довољно за вечност?

САЊАО САМ МОРЕ /

Сањао сам море

Нисам се окупао у њему

Сећање ме је заболело на обали

Слушао сам певушење таласа о мом

Првом купању у плићаку

На дну мајчиног страха да се не

Утопим пре матуре

За осамнести рођендан добио сам

Белог крилатог коња на коме јашем и

Сањам море

Матуру страха моје брижне мајка

Бол који сећање буди у дављенику

Снова

ПУТОВАЊЕ

За НЦП

Сањао како путујем
Последњи поглед
обасјавао је Сунце
Довољно светла за пут
кроз плаву таму
рекох себи пре
раскрснице између
Раја и Пакла
А тамо на том месту
велика непровидна врата и
никог на улазу
Да ли скренути лево или
десно питао сам се у себи
пре него што сам закуцао
Чему страх од грешке
Врата су се без шкрипе
отворила
Ушао сам
Срце је једини сведок да је
све остало тајна
Највећа тајна о ситницама
због којих у животу
неразумно верујемо да је
опростив сваки грех
И не праштамо их себи док не
онемоћамо

ЗОРАН М. МАНДИЋ

СУДСКА РЕХАБИЛИТАЦИЈА ПЕСНИКА И ФИЛОСОФА МИЛАНА МЛАДЕНОВИЋА ОД ЛУЖИЦЕ

Растко Јованов

“Случај Младеновић” у више наврата потресао је
Удружење књижевника Србије и Српско филозофско
друштво, а јавност се досад искључиво бавила спољашњим
околностима песниковог тамновања (одбрана са слободе и
коректно суђење, хумано поступање власти док је дуготрајно
штрајковао глађу, бројни захтеви за повраћај његових судско-
полицијски трајно одузетих дневника, јавно изражавање
згранутости и неверице када су они најзад ипак били судски
уништени).
Захваљујући часопису Херетикус (бр. 2, 2011), јавност је
први пут обавештена о правим разлозима због којих је песник
и философ др Милан Младеновић од Лужице пре четврт века
ухапшен и осуђен на 14 месеци затвора. Сазнајемо да је
Младеновић у својим чланцима објављеним у париском
емигрантском часопису “Савременик” разоткрио намеру
српских комуниста да под маском екстремног национализма
очувају узурпирану власт и спрече обнову монархистичког
легитимитета. О томе понајвише сведоче чланци “Следећи рат
Драже Михаиловића или Солунци поново међу Србима” и
“Мефистофеловски загрљај Запада”.
Младеновић је ухапшен 05. октобра 1984. у Београду у
35. години живота, 04. новембра исте године оптужен, 14. јануара 1985. изведен пред суд и 04. фебруара 1985. осуђен због “непријатељске делатности против народа и државе”,односно стварања “непријатељске групе” за рушење социјалистичког уређења чији су тобожњи чланови били истакнути припадници српске емиграције у Паризу у којем јеМладеновић боравио од 1980. до 1984. године радећи докторат на Сорбони.

Током претреса Младеновићу су одузети обимна
књижевна архива, преписка, мноштво тада забрањених књига
и шест томова поменутих дневника, око чега се још од 1997.
године води спор пред београдским Окружним судом који је
управо ових дана завршен.
Суђење је на првим страницама (New York Times, Le
Monde…) пратила целокупна светска демократска јавност, а
захтеве за песниково ослобођење упућивало јавно мнење
водећих земаља света, угледне универзитетске и културне
установе код нас и у свету и најзнаменитији светски
државници и (неки) домаћи писци, философи и друге
истакнуте јавне личности (Драгиша Витошевић, Никола
Милошевић, Мира Алечковић, Предраг Палавестра, Ђорђије Вуковић, Биљана Јовановић, Загорка Пешић Голубовић, Триво Инђић, Душан Велич-ковић и други).

Током суђења Младеновић је 40 дана штрајковао глађу и
за то време написао своју знамениту Завршну реч – Увод у
доба словесности у којој је изложио свој философски “систем
словесности”, прорекавши брз распад комунизма у Србији и у
свету. Више аутора означило је изузетан значај овог дела за
српску философију и за њен искорак ка светској епохалној
мисли.
На захтев адвоката Витомира Ћаловића из Чачка и на
свој властити, решењем Окружног суда у Београду од 09.
новембра 2009. (достављено 04. јануара 2010.), песник и
философ др Милан Младеновић добио је судску
рехабилитацију (судија Олга Сокић). Тим решењем се као
политички мотивисане проглашавају ништавним две пресуде
изречене 1985. г. којима је био осуђен (1) најпре на 18, а потом
правоснажно на 14 месеци затвора, и (2) на трајно одузимање, потом и судско уништење (1996), шест рукописних свезака
“Париских дневника”.

(Извор УКС)

Душан Андријашевић ПОЕТСКО ВЕЧЕ „НЕБЕСКА МЕХАНИКА“

У петак, 9.децембра од 18.50 до 19.55,

у Кући Ђуре Јакшића,  Скадарлија,

 

   Душан Андријашевић 

ПОЕТСКО ВЕЧЕ

„НЕБЕСКА МЕХАНИКА“
Песме збирке *Заумно* поменуте књиге и музику групе Бело платно аутор је укомпоновао у лирску представу, којој претходи кратак разговор о предмету вечери у Поднебесју.

Уводна реч  –   песник и уредник Миљурко Вукадиновић;

Осврт уредника, рецензента Издавачке куће *Апостроф*  Србе Игњатовића;

Анализа песме из *Заумног* –  проф.др Миодраг Лома;

Изрази захвалности – аутор.

Статус школских библиотекара


Иако више деценија постоји законска обавеза о оснивању школских библиотека и, у вези с тим, радно место школског библиотекара; иако је стручна спрема, радно време, делокруг послова, план рада школског библиотекара и друго регулисан подзаконским актима, не постоји несигурније и нестабилније радно место у школама. Иако у њима раде високообразовани људи, у много случајева њихов је статус лошији од административног особља, можда чак и од помоћног. Библиотеке су дуго била места у којима се чека пензија, склањају на било који начин неподобни, надомешћују изгубљене норме часове; у њима сваки дан ради други наставник, одговарајуће или неодговараајуће струке, коме недостају часови до пуне норме итд.  То је био алармантан разлог за струковно удруживање и покушај да се занимању поврати достојанство  и побољша положај школских библиотекара.

Објављено на сајту http://skolskibibliotekari.wordpress.com/

Жигосање великих литерарних кријумчара, твораца Потемкинових села

Творци мртвих схема и хијерархија, велики литерарни кријумчари… Такви подгрејани мртваци рађају беле робове и жалосно потомство…Објављујем да су поражени!

Мале националне књижевности су сличне мочварама; врве од гмизаваца, неиживљених комплкеса и глорификација. Оне су анонимне и Њихова афирмација не достиже залет; остају мрак у мраку. Свет је посед песника, ма где они били рођени, у Португалу, Шпанији, Србији, Паризу или у Сибиру, или на Суматри, или можда на Рту Добре Наде. Свет треба освајати…

Српска књижевност, тј. њени аутори, скоро без изузетка, не беху дорасли том освајању кроз читав ХХ век!

Сада, када предајем коначни облик ПОВРАТНОГ КОЛА култури и књижевности народа коме припадам, а преко српске културе и књижевности, и европској и светској уметничкој баштини, молим да ми се опрости (ако сам у потрази за праведношћу) изрекао неке ствари оштријим тоном и речником ужег наследства епохе Хокус – покуса и Наметног века.

Понављам: Не мирим се са пропадањем и нестајањем; нисам Господ да бих га могао зуаставити; покушавам да отргнем понешто од свега онога што сам запамтио и понео у себи…

Уметник не може бити неутралан, никада није ни био; ја се лично не могу присетити оних уметника, вредних спомена, који су били на страни победника…Код нас је било много “уметника”, нарочито у другој половини ХХ века, о којима су временом објављиване студије, монографије и остале учене шкработине, које ће време просејати на својим финим ситима, већ сеје! Кога ће се сећати будућу читаоци, они који ће живети и читати 2050. или 2083. године, ми то не можемо знати. Мени се чини, чврсто верујем, да ће многи бити заборављени, па чак и они који су до пре неколико година, или деценија, или данас, носили епитет великих уметника.

Да ли је неко заиста велики уметник, писац, о томе не пресуђују издавачи и књижевна критика, већ читалац, то јест генерације и генерације читалаца. Велики је писац само онај чије створено дело стално добија, из године у годину, из деценије у деценију, из века у век, као што је случај са ИЛИЈАДОМ и ОДИСЕЈОМ, или са БИБЛИЈОМ…

То овенчава круном главу песника, а то је велика мистерија…

 

У Београду и Мишљеновцу, друга половина новембра 2001. – 2002

 

Земља Недођија, ваистину

Некако у то време сам објавио књигу поезије “Земља Недођија” (БИГЗ, 1993), која није доживела ни три приказа. Пишући ту књигу, ја сам се одредио према Политици која је овде вођена скоро пола века. Дао сам уверљиву слику дивљег галопа авантуриста и злочинчеве машине власти. Књижевна јавност и критичари нису нашли за сходно да напишу ни неколико редова о оном што сам написао, јер нису били спремни. Већина се прилагодила, привикла на прљаву политику. На комплот обмањивача, провокатора, књижевних и других диверзаната, на арому нечасних и неодговорних. Кад у Политици има доста конспирације, онда у друштву врве лажи и преваре. Кроз другу половину Наметног века владао је надмоћни тајанствени дух двосмислених закулисних ложа, па је и природно што је било толико дволичности, издаја и користољубља.

Упоређивали су ме, као романописца, мислећи да ми учине комплимент, са једним од најистакнутијих романописаца Наметног века (српског Максима Горког, тј. са оним што је успешно завршио средњу пољопривредну школу и неколико послератних курсева Црвене догматике; за мене је то било својеврсно понижење, јер никада нисам био ничији потрчко за контакте са интелигенцијом). Судбина ме је, и као романописца и као песника још више, спасла од политичког разврата!

Антологијама се могу показати вредности (уметничке) ако их има; али се тзв. “превратничким” антологијама не могу створити књижевне величине. Најпре песници и прави читаоци, којих свуда има где трава ниче, препознају величине, пре свега по ентузијазму, који је дефинисао тачно пре двеста година Шлегел.

Зар је неприродно, нечасно и морално сумњиво кад се аутори одричу час овог, час оног дела свога бића, те се сасвим ограничавају на неки други; сад у овој, сад у оној индивидуи кад траже и налазе своје једно и све, а све друго намерно заборављају?

Наравно, да то не могу писакарала, набеђени критичари, к њ и ж е в н е  л у т к е . “То може само један дух који тако рећи у себи садржи мноштво духова…” ( Ш л е г е л ) .

У српској књижевности никада није било међу онима који су се озбиљније бавили филозофским проблемима књижевнога стваралаштва побожних мислиоца; а ако је неко и имао метафизичких склоности и побожности, то је била и остала теорија. Врло ретко је то било посматрање божанскога, разборит поглед, миран и ведар у тихој усамљености. Српска књижевно – научна мисао није имала свој идеал, Спинозу. Увек је било нешто друго, самодршци, функционери, празне тикве, уображени професорски тиквани…